هری پاتر ۱-۷

آخرین فیلم ها و کتاب های هری پاتر و تحلیل و بررسی آن ها

و سرانجام... فیلم آخر هری پاتر در رتبه ی سوم فروش جهانی

فیلم " هری پاتر و یادگاران مرگ - قسمت دوم " با فروش 1133901000 دلار سرانجام در رتبه ی سوم پرفروش ترین فیلم تاریخ سینمای جهان، تنها فیلم مجموعه ی 8 گانه ی هری پاتر که بیش از 1 میلیارد فروش کرده و بالطبع پرفروش ترین فیلم مجموعه قرار گرفت.

رتبه ی اول فهرست متعلق به فیلم "آواتار" با فروش حدود 2 میلیارد و هشتصد میلیون و رتبه ی دوم "تایتانیک" با حدود 1 میلیارد و هشتصد و پنجاه میلیون دلار هستند.

  
نویسنده : سهند ; ساعت ۳:۱۸ ‎ب.ظ روز دوشنبه ۱٧ امرداد ۱۳٩٠


فروش اینترنتی فیلم هری پاتر 7 - قسمت دوم

این سایت فیلم آخر مجموعه ی هری پاتر رو در یک دی وی دی به قیمت 3000 هزار تومان (همراه بخش اول آن) می فروشد. کیفیت فیلم پرده ایست، اما خوب است. زیرنویس فارسی هم دارد.

  
نویسنده : سهند ; ساعت ٥:۳٠ ‎ب.ظ روز دوشنبه ۱٠ امرداد ۱۳٩٠


لینک دانلود آخرین فیلم هری پاتر

چنانچه می خواهید فیلم هری پاتر و یادگاران مرگ - قسمت دوم را با کیفیت پرده ای دانلود کنید، به این آدرس ایمیل بزنید: hadi.mokarram89@live.com

در حال حاضر از فیلم 7، بخش دوم، دو نسخه ی 450 مگابایتی و 7/1 گیگابایتی وجود دارد که لینک آن ها برایشان ارسال خواهد شد.

  
نویسنده : سهند ; ساعت ۸:٥۳ ‎ب.ظ روز جمعه ٧ امرداد ۱۳٩٠


آخرین فروش فیلم آخر هری پاتر

فیلم هری پاتر و یادگاران مرگ - قسمت دوم، هشتمین و آخرین فیلم از مجموعه ی هری پاتر تا پایان روز یکشنبه (دیروز) در سراسر دنیا 834,582,000 دلار فروش کرد که 274 میلیون آن متعلق به آمریکاست. فیلم در حال حاضر بیست و هفتمین فیلم پرفروش تاریخ سینماست و پیش بینی می شود حداقل به جمع 10 فیلم برتر راه پیدا کند.

آیا فیلم خواهد توانست سرانجام از فروش "سنگ جادو" بگذرد؟! آیا فیلم خواهد توانست 1 میلیارد دلار را بگذراند؟!

اکثر نقدهایی که تا به حال درباره ی فیلم نوسته شده است مثبت بوده اند و طرفداران هری پاتر عموما این فیلم آخر را به عنوان بهترین فیلم مجموعه انتخاب کرده اند.

دومین بخش فیلم هری پاتر 7 کوتاه ترین فیلم مجموعه هم هست و مدت آن 130 دقیقه می باشد.

  
نویسنده : سهند ; ساعت ٢:٤٩ ‎ب.ظ روز دوشنبه ۳ امرداد ۱۳٩٠


پایان...

و سرانجام پایان حماسی

 

فرارسید و آخرین فیلم

 

هری پاتر  اکران شد،

 

دیگر فیلمی در کار

 

نخواهد بود...

  
نویسنده : سهند ; ساعت ۱٢:٤٦ ‎ب.ظ روز جمعه ٢٤ تیر ۱۳٩٠


آخرین تریلر مجموعه فیلم های هری پاتر

آخرین تریلر آخرین فیلم هری پاتر منتشر شد. لینک های دانلود:

QUICKTIME HD

1080       720       480

QUICKTIME SD

بزرگ       متوسط       کوچک

WINDOWS HD

1080       720       480

WINDOWS SD

بزرگ       متوسط       کوچک

FLASH

480       بزرگ       متوسط

IPOD

  
نویسنده : سهند ; ساعت ۱:٠۱ ‎ب.ظ روز شنبه ٢۸ خرداد ۱۳٩٠


نخستین پوستر فیلم آخر

لینک دانلود اولین پوستر رسمی فیلم "هری پاتر و یادگاران مرگ - بخش دوم" با کیفیت بالا

  
نویسنده : سهند ; ساعت ۳:٠۱ ‎ب.ظ روز چهارشنبه ۱٠ فروردین ۱۳٩٠


فیلم هری پاتر 7 - بخش اول در اسکار

فیلم هری پاتر و یادگاران مرگ - بخش اول در لیست نهایی نامزدهای هشتادوسومین دوره ی مراسم اسکار حضور دارد.

این فیلم در دو بخش کارگردانی هنری و جلوه های ویژه در لیست 5 نامزد نهایی حضور دارد.

برندگان جوایز اسکار 2011، یکشنبه 27 فوریه ی 2011 در کداک تیتر هالیوود معرفی خواهند شد.

  
نویسنده : سهند ; ساعت ۳:۱۸ ‎ب.ظ روز جمعه ۸ بهمن ۱۳۸٩


فروش جهانی فیلم 7 هری پاتر - بخش اول

فروش جهانی بخش اول فیلم "هری پاتر و یادگاران مرگ" با رد شدن از مرز 903 میلیون دلار این فیلم را در رتبه ی شانزدهم پرفروش ترین فیلم های تاریخ سینمای جهان قرار داد.

در مجموعه فیلم های هری پاتر تا به حال، فیلم اول یعنی "هری پاتر و سنگ جادو (جادوگر)" با 974 میلیون دلار هم چنان پرفروش ترین فیلم مجموعه باقی مانده است.

در حال حاضر در مجموعه ی هفت فیلم هری پاتر از نظر فروش کل، "هری پاتر و یادگاران مرگ - بخش اول" پس از "سنگ جادو"، "محفل ققنوس" و "شاهزاده ی دورگه" در رتبه ی چهارم قرار دارد.

تنها 31 میلیون دلار دیگر تا رد کردن رتبه ی "شاهزاده ی دورگه" باقی مانده!

  
نویسنده : سهند ; ساعت ٢:٠٠ ‎ب.ظ روز شنبه ۱۸ دی ۱۳۸٩


و سرانجام... هری پاتر و یادگاران مرگ - بخش اول اکران شد.

امروز، 19 نوامبر 2010، سرانجام پس از مدت ها انتظار نخستین بخش آخرین فیلم مجموعه ی هری پاتر روی پرده رفت.

فیلم " هری پاتر و یادگاران مرگ - بخش اول " به کارگردانی دیوید ییتس و با بازی دنیل ردکلیف، اما واتسون و روپرت گرینت، با مدت زمان 146 دقیقه روی پرده رفته.

درجه بندی سنی این فیلم در آمریکا PG-13 می باشد.

آخرین بخش مجموعه فیلم های هری پاتر، 15 ژوئیه ی 2011 میلادی اکران خواهد شد.

بازی ویدئویی این فیلم هم چند روزی است که به بازار آمده.

  
نویسنده : سهند ; ساعت ٢:٤٠ ‎ب.ظ روز جمعه ٢۸ آبان ۱۳۸٩


درجه بندی سنی بخش اول فیلم هری پاتر 7

درجه بندی سنی فیلم "هری پاتر و یادگاران مرگ - بخش اول" توسط MPAA (انجمن فیلم سینمایی آمریکا)، رسما اعلام شد:

               

PG-13 بدین معنی است که تماشای فیلم برای افراد زیر 13 سال ممنوع است.

علت این درجه بندی، وجود صحنه های خشونت بار و تصاویر ترسناک و شهوانیت خفیف عنوان شده است.

تا به حال فیلم های 1، 2، 3 و 6 دارای درجه بندی سنی PG (کودکان باید با والدینشان به تماشای فیلم بروند) و فیلم های 4، 5 و حالا بخش اول هری پاتر 7 دارای درجه بندی سنی PG-13 بوده اند.

سیستم درجه بندی سنی سینمای آمریکا بدین صورت است:

G        PG        PG-13        R        NC-17

  
نویسنده : سهند ; ساعت ۳:۳٥ ‎ب.ظ روز چهارشنبه ٢۱ مهر ۱۳۸٩


نخستین پیش نمایش تلویزیونی فیلم هری پاتر 7 - بخش اول

لینک های دانلود:

WINDOWS HD

بزرگ     متوسط     کوچک

WINDOWS STANDARD

بزرگ     متوسط     کوچک

FLASH

بزرگ     متوسط     کوچک

 QUICKTIME HD

بزرگ     متوسط     کوچک

QUICKTIME STANDARD

خیلی بزرگ    بزرگ     متوسط     کوچک

IPOD

بخش اول از دوگانه ی هری پاتر و یادگاران مرگ، 19 نوامبر امسال، به روی پرده ی سینماهای سراسر جهان می رود.

  
نویسنده : سهند ; ساعت ٢:٠٠ ‎ب.ظ روز شنبه ٢٠ شهریور ۱۳۸٩


دو عکس جدید از فیلم 7 - بخش اول

در این عکس هری پاتر را می بینیم که تازه پس از نبرد هوایی 7 پاتر با ولدمورت و یارانش همراه هاگرید به پناهگاه رسیده. (هاگرید در عکس نیست)

در عکس دیگر، دیوید ییتس، کارگردان فیلم را در عمارت اربابی مالفوی در کنار بازیگران فیلم و عوامل صحنه می بینیم.

هر دوی این عکس ها مربوط به فیلم هری پاتر و یادگاران مرگ - بخش اول می باشند.

  
نویسنده : سهند ; ساعت ٢:۳٤ ‎ب.ظ روز چهارشنبه ۱٧ شهریور ۱۳۸٩


سری جدید عکس های فیلم هری پاتر و یادگاران مرگ

- هری در حال بالا رفتن از پلکان خانه ی میدان گریمولد

- خداحافظی هری با هدویگ*

- مرگخواران در عمارت اربابی مالفوی

- هرمیون در حال دادن کتاب "زندگی و دروغ های آلبوس دامبلدور" به هری

- زینوفیلیوس لاوگود روی پله های خانه اش

- هرمیون در حال اجرای طلسم های محافظتی

- هری روی زمین می خواهد چیزی را بگیرد

- هری و رون در لندن

- هری و جینی در حال بوسیدن هم

- هری و هاگرید سوار موتور پرنده ی سیریوس

- باتیلدا بگشات

- روفس اسکریمجیور

- آلبرت رانکورن

- زینوفیلیوس لاوگود

- گرگوروویچ

* این تصویر و توضیحی که همراه آن توسط کمپانی برادران وارنر منتشر شده، نشان می دهد که شایعه ای که چند وقت پیش منتشر شده بود، درست بوده: در فیلم، برخلاف کتاب، هری قبل از ترک خانه ی شماره ی 4 پریوت درایو با هدویگ خداحافظی می کند، ولی بعدتر در زمان پرواز هفت پاتر برای نجات جان هری بازمی گردد و در آنجا کشته می شود.

  
نویسنده : سهند ; ساعت ٢:۱٥ ‎ب.ظ روز جمعه ۱٢ شهریور ۱۳۸٩


نقطه ی انفصال دو فیلم آخر هری پاتر

اگر می خواهید بدانید نقطه ی پایان فیلم اول از دو گانه ی هری پاتر 7 کجای داستان کتاب" هری پاتر و یادگاران مرگ" خواهد بود، قسمت زیر را هایلایت کنید:

*بخش اول فیلم 7 در حدود فصل 24 کتاب پایان خواهد گرفت، جایی که ولدمورت ابرچوبدستی، یکی از 3 یادگار مرگ را به دست می آورد.*

  
نویسنده : سهند ; ساعت ٢:٤۸ ‎ب.ظ روز جمعه ٢٩ امرداد ۱۳۸٩


طرح جلد بازی ویدئوی هری پاتر و یادگاران مرگ - بخش اول

طرح جلد بازی ویدئویی هری پاتر و یادگاران مرگ - بخش اول رسما منتشر شد.

بخش اول بازی هری پاتر 7، 19 نوامبر امسال به بازار خواهد آمد.

به زودی پستی درباره ی مشخصات این بازی در وبلاگ قرار خواهد گرفت.

  
نویسنده : سهند ; ساعت ٢:٠۸ ‎ب.ظ روز شنبه ۱٦ امرداد ۱۳۸٩


انتشار پوستر جدید فیلم هری پاتر 7 (به روز شد)

این پوسترکه مربوط به دو قسمت اول و دوم فیلم 7 هری پاتر می شود، قلعه ی هاگوارتز را در وضعی وحشتناک میان آتش و دود نشان می دهد.

این پوستر، که درواقع نخستین پوستر دوگانه ی هری پاتر 7 است که توسط کمپانی برادران وارنر منتشر می شود، شباهت زیادی با پوستر اصلی فیلم 1 هری پاتر یعنی هری پاتر و سنگ جادو (جادوگر) دارد. مقایسه ی میان این دو پوستر را می توانید در این لینک ببینید.

در پوستر فیلم 1 نوشته شده: " جادو آغاز می گردد " و اینجا در پوستر آخرین بخش ازهری پاتر یعنی یادگاران مرگ نوشته شده: " همه چیز در اینجا پایان می گیرد ".

نخستین بخش فیلم هری پاتر و یادگاران مرگ 19 نوامبر 2010 و دومین بخش آن 15 ژوئیه 2011 اکران خواهد شد.

پ.ن. نسخه ی با کیفیت بسیار بالایی از این پوستر زیبا (ولی غم انگیز) نیز منتشر شد که می توانید در این لینک ببینید.

  
نویسنده : سهند ; ساعت ۳:٠٥ ‎ب.ظ روز یکشنبه ۱۳ تیر ۱۳۸٩


ترجمه ی نخستین تریلر رسمی فیلم هری پاتر و یادگاران مرگ

مرگخواری خطاب به ولدمورت در جنگل ممنوع: هیچ اثری ازش نیست، سرورم.

ولدمورت خطاب به هری در جنگل ممنوع: هری پاتر... پسری که زنده ماند... به مرگ خوش آمدی... آوادا کداورا...

نوشته: آخرین بخش این پدیده ی جهانی...

...واقعه ی سینمایی یک نسل...

... در 2 بخش تقدیم می گردد

ولدمورت خطاب به هری: چرا زنده ای؟

هری: چون چیزی دارم که ارزش زنده موندن داره

نوشته: بخش 1، نوامبر 2010

هری: رون، بکشش.

بخش 2، ژوئیه 2011

ولدمورت خطاب به هری در حیاط ورودی هاگوارتز: فقط من می تونم تا ابد زنده بمونم.

نوشته: هری پاتر و یادگاران مرگ

سفر را به صورت سه بعدی به پایان برسانید.

پ.ن. اگر سوالی از تریلر دارید، در بخش نظرات می تونید بپرسید.

  
نویسنده : سهند ; ساعت ۱۱:٠٤ ‎ق.ظ روز پنجشنبه ۱٠ تیر ۱۳۸٩


و سرانجام نخستین تریلر رسمی فیلم 7 هری پاتر...

این تریلر بسیار زیبا و مهیج را می توانید در این لینک (فیل?تره البته!) مشاهده کنید.

لینک های دانلود با فرمت ها و اندازه های مختلف:

Quicktime HD:

1080   720   480

Windows Media Player HD:

1080   720   480

Quicktime Standard:

خیلی بزرگ   بزرگ   متوسط   کوچک

Windows Media Player Standard:

بزرگ   متوسط   کوچک

Flash:

HD 480   بزرگ   متوسط

IPod

مدت این تریلر 2 دقیقه و 29 ثانیه ست.

اگر اینترنت پرسرعت دارید، حتما بالاترین کیفیت یعنی Quicktime HD 1080 رو دانلود کنید و اگر هم مثل من دایل آپ دارید، می تونید Quicktime Standard خیلی بزرگ رو دانلود کنید، خوبه!

تا پنجشنبه توضیحات تریلر رو می ذارم و بعد هم عکس های جدیدی که ازش منتشر شده. منتظر باشید!

با تشکر از سایت دیوانه ساز برای لینک ها!

این تریلرو از دست ندید! چیزی تا پایان هفتگانه ی هری پاتر نمونده!

  
نویسنده : سهند ; ساعت ٩:۱٤ ‎ب.ظ روز سه‌شنبه ۸ تیر ۱۳۸٩


پایان نهایی فیلمبرداری مجموعه فیلم های هری پاتر

         

فیلمبرداری آخرین بخش از مجموعه فیلم های هری پاتر دو روز قبل، شنبه، 22 خرداد 89، 12 ژوئن 2010، سرانجام پایان یافت.

فیلمبرداری فیلم 7 هری پاتر (که در دو قسمت روی پرده خواهد رفت) از فوریه ی 2009 آغاز شده بود که بالاخره پایان گرفت.

بازیگران اصلی هری پاتر به شدت از پایان یافتن مجموعه فیلم ها اندوهگین هستند.

  
نویسنده : سهند ; ساعت ۱۱:٥٧ ‎ق.ظ روز دوشنبه ٢٤ خرداد ۱۳۸٩


نخستین تریلر و عکس های رسمی از بازی ویدئویی هری پاتر 7 - قسمت اول

تریلر را می توانید در این لینک و یا به صورت HD ببینید.

و اینها هم نخستین عکس های رسمی از بازی ویدئویی هری پاتر و یادگاران مرگ - بخش اول:

عکس 1               عکس 2                     عکس 3                       عکس 4

پ.ن. چنانچه لینک بالا فیلتر است، تریلر را از این لینک دانلود کنید. )با تشکر از ایمان)

  
نویسنده : سهند ; ساعت ٢:۱٤ ‎ب.ظ روز پنجشنبه ۱۳ خرداد ۱۳۸٩


نخستین عکس رسمی از بازی ویدئویی هری پاتر 7

               

  
نویسنده : سهند ; ساعت ٢:٢٦ ‎ب.ظ روز یکشنبه ٩ خرداد ۱۳۸٩


سری دوم عکس های موخره فیلم 7 (نوزده سال بعد)

-رون 

- دراکو از پشت

- هری از جلو

-دراکو از جلو

-دراکو واسکورپیوس

-هوگو

  
نویسنده : سهند ; ساعت ٥:٢۳ ‎ب.ظ روز جمعه ٧ خرداد ۱۳۸٩


عکس هایی از صحنه ی موخره (19 سال بعد) فیلم 7

عکس های دیگر:

جینی و آلبوس سیوروس

آلبوس سیوروس و جغدش

جینی و لی لی لونا

جینی، هری و آلبوس سیوروس

کارگردان (دیوید ییتس) و آلبوس سیوروس

  
نویسنده : سهند ; ساعت ٧:٠٧ ‎ب.ظ روز سه‌شنبه ٤ خرداد ۱۳۸٩


فیلم هری پاتر و یادگاران مرگ - قسمت اول و دوم

لوگوی رسمی فیلم هری پاتر و یادگاران مرگ

تاریخ اکران فیلم هری پاتر و یادگاران مرگ - بخش اول: ١٩ نوامبر 2010

تاریخ اکران فیلم هری پاتر و یادگاران مرگ - بخش دوم: 15 ژوئیه 2011

  
نویسنده : سهند ; ساعت ۳:۱۳ ‎ب.ظ روز چهارشنبه ۱٢ اسفند ۱۳۸۸


نخستین عکس های رسمی از فیلم هری پاتر و یادگاران مرگ

اولین عکس رسمی (برای کیفیت بالا کلیک کنید)

دومین عکس رسمی

  
نویسنده : سهند ; ساعت ۱٢:٠٢ ‎ب.ظ روز پنجشنبه ۱٢ آذر ۱۳۸۸


ببخشید!

1- متاسفانه بر خلاف قول قبلی نمی تونم عکس های آخرین تریلر فیلم هری پاتر 6 رو در وبلاگ بذارم. ولی شما می تونین تمام این 160 عکس رو در سایت ماگل نت مشاهده کنید.

2- نمایشگاه هری پاتر همان طور که از قبل وعده داده شده بود آغاز به کار کرده است.

3- صحنه های مربوط به کلبه ی صدفی در فیلم 7 هری پاتر، هری پاتر و یادگاران مرگ در حال فیلمبرداری است.

  
نویسنده : سهند ; ساعت ٢:٢٢ ‎ب.ظ روز پنجشنبه ۳۱ اردیبهشت ۱۳۸۸


تولد دوباره ی وبلاگ و نقدی بر کتاب 7 هری پاتر: پایان خوش پس از 7 سال رنج و مشقت

امروز اولین سالروز انتشار جهانی کتاب 7 هری پاتر یعنی هری پاتر و یادگاران مرگ است.

از امروز وبلاگ با ظاهری جدید مجددا با جدیت شروع به کار خواهد کرد. و به عنوان اولین مطلب نقدی بر کتاب 7 را می گذارم:

     

فرق اصلی هری پاتر 7 با 6 کتاب قبلی در این است که از قالب مدرسه ای خارج شده و به صورت سفری اودیسه وار درآمده. در اینجا دیگر با درس و تحصیل و دغدغه های مدرسه ای رو به رو نیستیم چرا که البته برای اولین بار تاریکی را با تمام وجود خود احساس می کنیم. حتی کتاب با ولدمورت آغاز می شود، وزارت سحروجادو سقوط می کند، هاگوارتز تسخیرناپذیر تسخیر می شود. و درواقع همه چیز از آن تاریکی می شود. در این کتاب محفل ققنوس نقش محوری چندانی ندارد که می توان از دلایلش به مرگ دامبلدور اشاره کرد.

مرگ های بسیاری در کتاب اتفاق می افتد که نخستینش مرگ هدویگ، جغد هری است. و بعد از آن افراد زیادی من جمله مودی چشم باباقوری، دابی، فرد ویزلی، کالین کریوی، ریموس لوپین، نیمفادورا تانکس، سیوروس اسنیپ و... نیز کشته می شوند.

مساله ی دیگر پیش بینی پذیر بودن اتفاقات کتاب است. بر خلاف کتاب های قبلی این جا همه چیز از قبل قابل پیش بینی بوده. همه از قبل حدس زده بودند که هری خود جان پیچ است، اکثریت در مورد بیشتر مرگ ها درست حدس زده بودند، (شاید تنها مرگ دابی و هدویگ و فرد غافلگیرکننده بود) همه گفته بودند که درنهایت هری باید کشته شود(و البته بعد زنده شد!)، و... به همین دلیل رولینگ در عین دنبال کردن خط داستانی یافتن جان پیچ ها و نابودی آن ها که از کتاب های پیشین مشخص بود، دو خط داستانی کاملا جدید نیز افزوده است: گذشته ی دامبلدور و یادگاران مرگ. که البته این دومی در یک سوم پایانی داستان وارد ماجرا می شود ولی در نابودی ولدمورت نقش محوری ایفا می کند.

کتاب 7 بر عکس کتاب ششم که چندان سیاه نبود و بیشتر ساکن و حول محور روابط شخصیت ها و مسائل رومانتیک آن ها می گشت و اصلا در کتاب خبری از ولدمورت نبود، (البته پایان کتاب به شدت تکان دهنده و تاثربرانگیز بود) بسیار سیاه و به اصطلاح اکشن است. در این جا چندان از روابط آدم ها خبری نیست. و نکته ی دیگر شلوغ بودن کتاب 7 است. که با وجود حجم زیاد(که دومین کتاب طولانی بعد از محفل ققنوس است) توانایی جمع بندی تمام نکات مبهم و سرانجام همه ی شخصیت ها را ندارد. و می توان گفت بسیاری از شخصیت ها تنها در داستان حضور دارند. به خصوص به نظر من بلاتریکس لسترینج که واقعا در حقش کم لطفی شده.

مهم ترین نکته به نظر من همان قدرتی است که هری دارد و ولدمورت از آن بی خبر است. قدرتی که قبلا دامبلدور از آن به هری گفته بود ولی هری عشق را به مسخره گرفته بود، این جا می بینیم که درواقع عشق بوده که همه چیز را صورت داده: این عشق اسنیپ به لی لی بود که باعث شد از ولدمورت بخواهد لی لی را نکشد، همین عشق باعث برگشتن وی به جبهه ی خیر شد، ولدمورت به همین دلیل به لی لی فرصت نجات خودش را داد ولی لی لی باز به خاطر عشق به هری فداکاری کرد و باعث در هم شکستن جسم ولدمورت شد. چشم های هری که از آن لی لی بودند باعث کمک اسنیپ به دامبلدور و جاسوسی او از ولدمورت شد، عشق دامبلدور به گریندل والد باعث کور شدن وی در برابر نیمه ی تاریک او شد، عشق مالی ویزلی به فرزندانش باعث کشته شدن بلاتریکس لسترینج شد، عشق هری به دوستان و همراهانش باعث فداکاری و مرگ داوطلابنه اش شد که البته باز باعث مصونیت آن ها هم شد، نارسیسا مالفوی به دلیل عشق به فرزندش دراکو ولدمورت را فریب داد و به دروغ به او گفت هری مرده و...

همین ها به خوبی نشان می دهند که دو تم اصلی کتاب هفتم "عشق" و "مرگ" است.

ولی به نظر من یکی دو فصل پایانی کتاب چندان سنخیتی با بقیه ی ماجرا ندارند و همه چیز زیادی خوب به پایان می رسد. پس از این همه مرگ و تاریکی و رنج و غصه چنین پایانی که ناگهان مالی ویزلی، بلاتریکس بی رقیب را بکشد و هری ولدمورت را کمی زیادی خوب به نظر می رسند. هرچند همین پایان نیز بسیار خوب نوشته شده و شکی در پختگی آن نیست ولی...

در پایان 2 سوال که من مدت هاست دنبال پاسخشان هستم:

  1. بالاخره چرا بعضی تبدیل به روح می شوند و برخی نه؟
  2. چرا در پایان ولدمورت کشته شد؟ می دانم که ولدمورت برای گفتن آوادا کداورا از ابرچوبدستی استفاده کرد که در واقع از آن هری بود و هری هم از اکسپلیارموس و ابرچوبدستی بر ضد صاحب حقیقی خویش عمل نمی کند ولی چرا ابرچوبدستی طلسم را به سمت خود ولدمورت برگرداند؟ می توانست کاری نکند.

©استفاده از این مطلب تنها با ذکر لینک وبلاگ هری پاتر ۱-۷ بلامانع می باشد.

  
نویسنده : سهند ; ساعت ۱٠:۳٧ ‎ب.ظ روز دوشنبه ۳۱ تیر ۱۳۸٧


دو قسمتی شدن فیلم 7 هری پاتر و مشخص شدن کارگردان آن

تولد وبلا گم مبارک!

خبر مهم:

فیلم هری پاتر و یادگاران مرگ دو قسمتی خواهد بود:

Harry Potter and the Deathly Hallows: Part I در نوامبر 2010 یعنی حدود آبان 1389 و Harry Potter and the Deathly Hallows: Part II در می 2011 یعنی حدودا اردیبهشت سال 1390 به روی پرده خواهند رفت.

کارگردان هر دو قسمت فیلم 7 دیوید ییتس کارگردان فیلم های پنجم و ششم خواهد بود و استیو کلاوز فیلمنامه نویس فیلم های 1 و 2 و 3 و 4 و 6  فیلمنامه ی این دو قسمت آخر را نیز خواهد نوشت.

 

  
نویسنده : سهند ; ساعت ٢:٠۳ ‎ب.ظ روز پنجشنبه ٢۳ اسفند ۱۳۸٦


 

انتشارات کتابسرای تندیس، ناشر رسمی مجموعه کتاب های هری پاتر در ایران با ترجمه ی ویدا اسلامیه اعلام کرد:

جلد دوم کتاب ۷ هری پاتر، هری پاتر و یادگاران مرگ، روز جمعه ،۶ مهرماه ۸۶ توزیع می شود.

دیوید ییتس کارگردان فیلم ششم هری پاتر که محفل ققنوس رو هم کارگردانی کرده گفته تمام خاطراتی که در کتاب هست ممکنه در فیلم نباشه و هنوز در مورد حضور یا عدم حضور روفس اسکریمجیور، جانشین کرنلیوس فاج به عنوان وزیر سحروجادو تصمیمی گرفته نشده است.

راستی کسی کتاب اصلی Harry Potter and the Deathly Hallows چاپ آمریکا رو می خواد؟

  
نویسنده : سهند ; ساعت ۱:٥٥ ‎ب.ظ روز چهارشنبه ٤ مهر ۱۳۸٦


 

سلام،

بالاخره برگشتم.فیلم ۵ رو توی سینما دیدم.محشر بود!

دی وی دی مخصوص فیلم محفل ققنوس ۱۱ دسامبر می یاد.

کتاب هری پاتر و یادگاران مرگ ترجمه ی ویدا اسلامیه، جلد اول، در ۴۳۲ صفحه و ۱۸ فصل با قیمت ۵۰۰۰ تومان ۷ شهریور منتشر شده. جلد دوم حدود ۱۵ مهر چاپ می شه.

در ضمن یه بار دیگه می گم:وبلاگ فعلا تا انتشار جلد دوم یادگاران مرگ باز می مونه.

  
نویسنده : سهند ; ساعت ۱٢:٠۳ ‎ب.ظ روز شنبه ۱٧ شهریور ۱۳۸٦


 

سلام،

- فیلم هری پاتر و محفل ققنوس در سراسر دنیا  بیش از ۷۸۵ میلیون دلار فروش کرده ولی هنوز رکورد جام آتش و سنگ جادو رو نشکسته.

- کتاب ۷ هری پاتر سه شنبه ی این هفته به صورت دو جلدی با ترجمه ی محمد نوراللهی توسط انتشارات بهنام به صورت غیرقانونی منتشر می شود. این کتاب که هری پاتر و قدیسان مرگبار نام دارد و در دو جلد ۸۲۵ صفحه منتشر می شود در ۲۷ روز ترجمه شده!

اگر واقعا طرفدار هری پاتر هستین و حقوق معنوی اثر رو مهم می دونین یا حد اقل برای احترام به خانم رولینگ هم که شده منتظر نسخه ی قانونی کتاب ۷ هری پاتر و یادگاران مرگ با ترجمه ی عالی خانم ویدا اسلامیه بمونین.

- کتابسرای تندیس اعلام کرده جلد اول هری پاتر و یادگاران مرگ اوایل شهریور می یاد.

فعلا...

  
نویسنده : سهند ; ساعت ۱٢:٥٩ ‎ب.ظ روز سه‌شنبه ٢۳ امرداد ۱۳۸٦


 

سلام،  

کتابسرای تندیس اسامی کسانی که به سوال دومین مسابقه ی هری پاتر پاسخ درست دادن اعلام کرده. از بین 207 شرکت کننده ی در این مسابقه فقط 5 نفر عنوان فارسی کتاب 7 رو درست حدس زده بودن، که هم زمان با انتشار کتاب به قید قرعه به یک نفر از آن ها یک ربع سکه ی بهار آزادی هدیه داده خواهد شد.  

و بالاخره ویدا اسلامیه مترجم رسمی داستان های هری پاتر در ایران عنوان کتاب 7 رو اعلام کرد: 

هری پاتر و یادگاران مرگ

طرح جلد آمریکایی هری پاتر و یادگاران مرگ

و اما خبر دیگه این که تلویزیون دوباره دیروز برنامه ی مستند هری پاتر رو پخش کرد. به زودی مطلبی راجع به این نقد به اصطلاح افشاکننده می نویسم.(جالبیش اینه که هیچ کس تو دنیا این چیزا رو نفهمیده؛ فقط کارشناسای تلویزیون ما با نبوغ سرشارشون این افشاگری بزرگ رو انجام دادن!)

راستش می خواستم الآن بذارم ولی حوصله ی تایپ کردن نداشتم. 

اسکولاستیک ناشر آمریکایی کتاب 7 هم اعلام کرده در 10 روز اول انتشار این کتاب یعنی هری پاتر و یادگاران مرگ، 11.5 میلیون نسخه به فروش رسیده است. تا کنون در سراسر جهان از مجموعه کتاب های هری پاتر بیش از 350 میلیون نسخه به فروش رسیده است. 

راستی 31 ژوئیه، یعنی 5 روز پیش تولد جی.کی. رولینگ و هری پاتر بود! 

  
نویسنده : سهند ; ساعت ٥:۱٦ ‎ب.ظ روز شنبه ۱۳ امرداد ۱۳۸٦


اراجیف کیهان درباره ی فروش هری پاتر 7 در تهران

عرضه جلد هفتم کتاب هری پاتر در تهران همزمان با اروپا و آمریکا، اعتراض برخی گروه ها و روزنامه های تندرو را به دنبال داشته است. مخالفان، عرضه آخرین کتاب هری پاتر را که از قرار معلوم بدون نظارت و بررسی دولتی صورت گرفته، اشتباه و مضر خوانده اند.
روزنامه کیهان که متعلق به جناح متحر راست افراطی است روز پنج شنبه ۴ مرداد، در مقاله ای، از نیروی انتظامی، گمرک و حراست فرودگاه و تشکیلات صدور مجوز چاپ و نشر کتاب در ایران به خاطر فروش شبانگاهی کتابی که به گفته نویسنده مقاله کیهان بدون هیچگونه نظارت و بررسی وارد ایران و به مردم عرضه شده است، انتقاد کرد.
نویسنده مقاله، محل فروش کتاب جدید هری پاتر را “دامگه” نامیده و ادامه داده که ایران هم تبدیل به حوزه فعالیت پروژه ای شده که “میلیاردها دلار از محافل صهیونیستی پای آن ریخته می شود تا ذهن و روح جوانان و نوجوانان عالم را به تسخیر درآورد”.
نویسنده کیهان از مسئولین وزارت ارشاد پرسیده که آیا لزومی ندیده اند که سری به محتوای کتاب یزنند، شاید “عبارات و جملات و کلمات مخرب یا نامطلوب و یا نامناسب و مغایر با شئونات و فرهنگ و ارزش های جامعه ما در آن وجود داشته باشد که بر ذهن مخاطب جوان تأثیر سوء بگذارد؟”
عرضه هفتمین و آخرین جلد از مجموعه داستان های هری پاتر در نخستین دقیقه بامداد شنبه ۲۱ ژوئیه به وقت لندن (دو و نیم بامداد به وقت تهران) در سراسر جهان آغاز شد و در تهران نیز کتابفروشی “بیان سلیس” نسخه های انگلیسی این کتاب را عرضه کرد.
در حالیکه روزنامه های منسوب به خط فکری رادیکال نسبت به توزیع این کتاب اعتراض کرده اند، روزنامه های نزدیک به طیف فکری اصلاح طلبان هم چون روزنامه ی شرق، عرضه ی همزمان کتاب هری پاتر را خروج جوانان ایرانی از انزوا عنوان کرده و از این اتفاق ابراز شادمانی کردند.
اما زهره مجدآبادی ۲۸ ساله، که خود یکی از خریداران علاقمند این کتاب بود و همان شب اول به کتابفروشی بیان سلیس در شمال شهر تهران مراجعه کرده بود، می گوید در صفی که در برابر این فروشگاه تشکیل شده بود، بیش از ۱۰۰ نفر ایستاده بودند. هر جلد کتاب “Harry Potter and the Deathly Hallows” در تهران به قیمت ۳۴ هزار تومان عرضه شد.
فروش کتاب تا ساعت چهار صبح ادامه داشته و پس از آن متوقف شده است. البته فروشگاه بار دیگر از ساعت ۷ صبح شروع به فروش این کتاب کرده است.
زهره مجدآبادی می گوید خریداران شبانه، بیشتر جوانان و نوجوانان بودند که غالبا با والدینشان به فروشگاه مراجعه کرده بودند. او ادامه می دهد حال و هوای خوبی بود. عده ای با علاقه و هدف مشترک در آرامش دور هم جمع بودند و درباره آخر قصه هری پاتر نظر می دادند و پیش بینی می کردند.
خانم مجدآبادی شش کتاب قبلی خانم جی کی رولینگ (نویسنده مجموعه داستان های هری پاتر) را دست کم ۴ بار هم به فارسی و هم به انگلیسی خوانده و برای خواندن جلد هفتم آن عجله دارد.
به گفته او، بسیاری از دوستان و آشنایانش هم بی صبرانه انتظار این کتاب را می کشند. زهره مجد آبادی معتقد است که همه باید هری پاتر را بخوانند تا معنای لذت را درک کنند.
آقای طلا کوب، مدیر انتشارات بیان سلیس، نماینده ناشر کتابهای هری پاتردر ایران پیش از آغاز فروش کتاب تازه هری پاتر، به روزنامه سرمایه گفته بود، انتظار ندارشته بیش از پنج، شش نفر که تحمل ندارند برای خرید کتاب تا فردای آن روز صبر کنند، برای خرید این کتاب در ساعات نیمه شب به این کتابفروشی مراجعه کنند.

با تشکر از سایت جادوگران

البته باید بگم که یاوه گویی کیهان چیز جدیدی نیست و خیلی خودتونو نارحت نکنین.طبیعیه.هر کس به اندازه ی شعور خودش می فهمه.نه؟

  
نویسنده : سهند ; ساعت ۱٢:٥٥ ‎ب.ظ روز دوشنبه ۸ امرداد ۱۳۸٦


رولینگ کتاب بعدی را هم می نویسد !!

 راستی این لینک متن کامل انگلیسی کتاب ۷: http://www.thesnitch.ir/dl/hp7.pdf

خبر مهم این که جی.کی. رولینگ گفته نوشتن کتاب 8 هری پاتر تقریبا قطعیه. البته این کتاب داستان نخواهد بود و حالت دایرة المعارف دنیای هری پاتر رو خواهد داشت. در این کتاب در مورد گذشته ی شخصیت ها ، آینده ی کسانی که در پایان Deathly Hallows زنده مانده اند و ..... توضیح خواهد داد که به گفته ی خودش مواد خام این کتاب در طول این 17 سال نوشتن کتاب های هری پاتر آماده شده ولی در کتاب ها از آن ها استفاده ای نشده است. و البته گفته "فعلا باید صبر کنید و من حالا دارم استراحت می کنم." 

و اما انتشارات کتابسرای تندیس هم زمان با انتشار کتاب 7 هری پاتر مسابقه ی دوم خود را برگزار می کند:برای شرکت در این مسابقه باید عنوان فارسی کتاب 7 را که توسط این انتشارات به چاپ می رسد حدس بزنید و حد اکثر تا تاریخ 10 مرداد به آدرس info@tandisbooks.com ایمیل بفرستید و در قسمت subject آن فقط بنویسید Quiz . کتابسرای تندیس به یک نفر از کسانی که اسم هری پاتر 7 را درست حدس زده باشد ، به قید قرعه یک ربع سکه ی طلا می دهد. 

اینم لینک مصاحبه ی جدید  ویدا اسلامیه با روزنامه ی شرق.

و اما پاسخ به سوالات متداول:

1. کتاب 7 ترجمه شده کی در ایران منتشر می شود؟ این سوالو حد اقل تا حالا 14396734 نفر از من پرسیدن:کتاب آمریکایی 784 و کتاب انگلیسی 608 صفحه هستند که ترجمه ی فارسی شان حدود 900 تا 1000 صفحه می شود پس انتشارات کتابسرای تندیس ناشر رسمی کتاب های هری پاتر در ایران با ترجمه ی خانم ویدا اسلامیه احتمالا کتاب را در دو جلد منتشر خواهد کرد که احتمالا جلد اول اواسط شهریور و جلد دوم اوسط مهر به بازار خواهد آمد.توجه داشته باشید که این ها هنوز مشخص نیست.چرا که هنوز کتاب به دست آن ها نرسیده که بخواهند در مورد انتشار آن قضاوت کنند ولی من بلافاصله پس از اعلام آن ها در وبلاگ به اطلاع شما خواهم رساند.

2. آیا مطالب تحلیلی وبلاگ از خود شماست یا نه؟ مطالبی که در مورد حدس های کتاب بعدی یا به این نوع پست ها مربوط می شود ترکیبی از خوانده های من در زمان های مختلف و مطالب سایت ها و حدسیات خودم است.مثلا در مورد جلد کتاب های انگلیسی بزرگسالان یا در مورد اسامی کتاب ها حدسیات خودم بوده.(و البته هر کس دیگری هم کمی دقت کنه به این مسائل می رسه)ولی مثلا قسمت مربوط به معنای Deathly رو یا اسم ریگولس آرکتوس بلک رو از سایت اطلس هری پاتر گرفتم.

3. آیا پس از انتشار کتاب 7 در دنیا در 30 تیر شما محتوای کتاب و پایان کتاب را فاش خواهید کرد؟ خیر-همان طور که در زمان انتشار شاهزاده ی دورگه هم گفتم ، این وبلاگ تا یک هفته پس از انتشار کامل نسخه ی فارسی کتاب 7 هیچ مطلبی را از آن که مربوط به محتوای کتاب باشد درز نخواهد داد.و در ضمن کسانی هم که بخواهند در بخش نظرها کتاب را لو دهند،بلافاصله نظرشان پاک خواهد شد.

  
نویسنده : سهند ; ساعت ۱:۱٤ ‎ب.ظ روز چهارشنبه ۳ امرداد ۱۳۸٦


پس از انتشار کتاب ۷

بالاخره آخرین کتاب هم منتشر شد. حالا دیگه فقط فیلما موندن و البته ترجمه ی فارسی کتاب 7.که البته سایت های مختلف زحمت کشیدن و با استخدام 23223 مترجم مختلف کتاب رو به همین تعداد بخش تقسیم کردن و به اونا دادن به طوری که در همین چند روز گذشته تا کنون یکی از وبلاگ ها 10 فصل از کتاب رو بیرون داده. و البته به این مساله افتخار هم می کند. در این مورد در یک پست دیگه به طور مفصل صحبت می کنم. و اما اخبار:

جلد آمریکایی هری پاتر 7 جلد انگلیسی کودکان هری پاتر 7 جلد انگلیسی بزرگسالان هری پاتر 7

 

  1. به گفته ی اسکولاستیک ناشر آمریکایی کتاب های هری پاترHarry Potter and the Deathly Hallows در 24 ساعت اول فقط در آمریکا 8.3 میلیون نسخه فروش داشته است ! 
  2. هری پاتر و محفل ققنوس ، فیلم پنجم از سری فیلم های هری پاتر که هم اکنون به نمایش خود ادامه می دهد با گذشت 2 هفته از نمایشش در سراسر دنیا فروشی معادل 558 میلیون دلار داشته است.  
  3. این ویدئویی از جی.کی. رولینگ است که در موزه ی تاریخ طبیعی انگلستان فصل اول هری پاتر 7 را می خواند
  4. .دنیل ردکلیف بازیگر نقش هری پاتر در فیلم های آن دیروز 18 ساله شد!

     

    منتظر مصاحبه ی جدید ویدا اسلامیه و مطالبی در مورد ترجمه ی کتاب 7 باشید !

  
نویسنده : سهند ; ساعت ۳:۳۸ ‎ب.ظ روز سه‌شنبه ٢ امرداد ۱۳۸٦


 

انتشار 

 

Harry Potter

 

and the Deathly Hallows 

مبارک!

 

  
نویسنده : سهند ; ساعت ۱٢:٠٠ ‎ق.ظ روز شنبه ۳٠ تیر ۱۳۸٦


حدس هایی در مورد کتاب ۷ هری پاتر (بخش چهارم - جلدهای کتاب ۲)

ب)جلد انگلیسی کودکان  کتاب:

روی جلد انگلیسی کوکان کتاب هری پاتر 7 فقط می تونیم هری و رون و هرمیون رو ببینیم که وحشت زده یا هیجان زده؟ هستن و انگار به داخل جایی افتاده اند.آثار ضرب خوردگی و جراحت و پاره شدگی لباس ها در هر سه ی آن ها به جز رون ! مشخص است.و نکته ی دیگه این که هیچ کدوم ردای هاگوارتز به تن ندارن.(شاید به جز هری؟)رون ردای سبز و هرمیون ردای بنفش پوشیده اند.آیا هاگوارتز باز می شه ؟ آیا هری ، رون ، هرمیون به هاگوارتز برمی گردن ؟ اطراف این سه پر از طلا و جواهراته.آیا گرینگوتز محلیه برای پیدا کردن جان پیچ ها یا اصلا یکی از جان پیچ ها اون جاس ؟ شاید فنجان هلگا هافلپاف در میان این جواهراته ؟ و در ضمن پشت سر هری موجودی پنهان شده که مسلما انسان نیست.و به احتمال زیاد یه جن خونگیه.دابی یا ......کریچر ؟ همون طور که قبلا گفتم رولینگ گفته کریچر نقش مهمی در کتاب هفتم ایفا می کنه.آیا اون کسی بوده که ریگولس بلک (ر.ا.ب.؟!) با خودش به غار برده تا در برداشتن جان پیچ به او کمک کنه و حالا هری برای پیدا کردن و نابودی قاب آویز اسلایترین از او کمک می گیره؟ و آیا شمشیری که در دست اونه همون شمشیر گودریک گریفندوره؟ 

ج)جلد امرکایی معمولی کتاب:

 

نکته ی مهم اینه که باید توجه داشت همیشه روی جلد آمریکایی معمولی کتاب ها تصویر شخص مهمی که در اون کتاب خواهد مرد بوده:

کتاب 4  کتاب 6

 

کتاب 4 پشت سر هری سدریک رو می بینیم و کتاب 5 در پشت جلد سیریوس (از پشت جلد متاسفانه عکسی پیدا نکردم.)و در روی جلد کتاب 6 آلبوس دامبلدورو . ولی در روی جلد کتاب 7:

 

کتاب 7اگر موجودات انسان نمای سایه واری رو که در پس زمینه ایستادن به حساب نیاریم ، فقط هری و ولدمورت رو می بینیم.آیا این تصویر همون نبرد پایانیه ؟ آخرین مواجهه ی هری پاتر و لرد ولدمورت ؟ باید توجه کنیم که تمام صحنه هایی از کتاب که توسط نقاش آمریکایی کتاب ،مری گرند پری، روی جلد کتاب ها کشیده شده مربوط به صحنه هایی از پایان کتاب ها بوده.کتاب 1 صحنه ی خاصی نیست ولی کتاب 2 بازگشت هری و رون و جینی از حفره ی اسرار به وسیله ی فاوکس ، کتاب 3 پرواز هری و هرمیون بر هیپوگریف و بلک پشت پنجره ، کتاب 4 صحنه ی خاصی نیست ،کتاب 5 هری در سازمان اسرار ، کتاب 6 هری و دامبلدور در حال به دست آوردن جان پیچ(قاب آویز). نکته ی جالب در مورد طرح جلد آمریکایی کتاب 7 اینه که نه هری و نه ولدمورت در این صحنه چوبدستی در دست ندارن و  جالب تر از اون این که اون ها در حال مبارزه با هم نیستند ! نکته ی دیگه اینه که روی جلد آمریکایی عادی کتاب هری پاتر 7 هم دور گردن هری چیزی مثل قاب آویز آویزونه.آیا این همون قاب آویز سالازار اسلایترین و همون عکس روی جلد بزرگسالان انگلیسی کتابه ؟ و مساله ی عجیب دیگه که احتمالش کمه اتفاقی باشه اینه که هری و ولدمورت هر دو رداهای یک رنگ پوشیده اند ! و روشنه که هری در حال درخواست چیزی از سوی آسمونه در حالی که ولدمورت از اومدن اون جلوگیری می کنه ؟ آیا ققنوس دامبلدور نقش مهمی در کتاب 7 داره ؟ این مکان قدیمی و مخروبه کجاست در حالی که مسلما در فضای آزاده چرا که ما آسمونو می بینیم ؟ آیا با تالار مرگ سازمان اسرار مرتبطه که بار دیگه به اونجا برگشتیم ؟ چرا موجودات سایه وار هیچ حرکتی نمی کنن ؟  آیا اونا مرده ان ؟ و در طرف دیگر پرده ان ؟ یا شاید هری و ولدمورت هم به مرز دنیای ما و مردگان پا گذاشته ان؟

امشب کتاب ۷ منتشر می شود !

  
نویسنده : سهند ; ساعت ۱۱:٠٠ ‎ق.ظ روز جمعه ٢٩ تیر ۱۳۸٦


هری پاتر ۷ در ایران و دنیا

سلام،

خبر اول: سایت آمازون تا کنون بیش از ۲ میلیون نسخه از کتاب هری پاتر ۷ رو پیش فروش کرده.

خبر دوم: این ویدئویی از چاپ کتاب ۷ هری پاتر.

خبر سوم: سایت ارتش جی. کی. رولینگ مسابقه ای یک سوالی برگزار کرده که تمام گزینه های اون یک سوال هم درسته! همه از سراسر دنیا می تونن شرکت کنن و برنده در روز ۳۱ ژوئیه انتخاب می شه.

خبر چهارم: کتاب ۷ هری پاتر یعنی Harry Potter and the Deathly Hallows هم زمان با سراسر دنیا در نیمه شب 21 ژوئیه برابر با ساعت 3/30 نیمه شب  30 تیر در تهران به فروش می رسد.نسخه ی تهیه شده در تهران نسخه ی انگلیسی کتاب 7 می باشد که با تخفیف به قیمت 32000 تومان به فروش می رسد.جهت دریافت کتاب در تاریخ مقرر این کتاب توسط کتابفروشی بیان سلیس پیش فروش شده است. ابتدا مبلغی به عنوان پیش پرداخت گرفته شده و به هنگام انتشار کتاب بقیه ی مبلغ نیز اخذ خواهد شد.تلفن این کتابفروشی 021-22666059 و آدرس آن  تهران-محمودیه-خیابان سالار- پلاک 4- موسسه آموزش آزاد بیان سلیس (قسمت کتابفروشی) می باشد.

متاسفانه کتاب 7 فاش شده و سایت نیویورک تایمز نقدی بر این کتاب نوشته که مقدار زیادی از آن را لو می دهد.من به دلیل پاسخ شماره ی 3 در پایین از ترجمه ی آن معذورم. و هم چنین عکس هایی از قسمت هایی از صفحات کتاب 7 هری پاتر را می توانید در این لینک ببینید که باز هم من از گذاشتن آن ها در وبلاگ معذورم.

فردا شب کتاب منتشر می شه!

  
نویسنده : سهند ; ساعت ۱٢:۳٢ ‎ب.ظ روز پنجشنبه ٢۸ تیر ۱۳۸٦


حدس هایی در مورد کتاب ۷ هری پاتر (بخش سوم - جلدهای کتاب ۱)

الف)جلد انگلیسی بزرگسالان کتاب: 

اگر به جلدهای کتاب های 1 تا 6 بزرگسالان کتاب های هری پاتر نگاه کنیم:

 

 

می بینیم که اونا دارن دقیقا همون چیزی رو نشون می دن که عنوان کتابه.جلد کتاب اول سنگ جادو ، جلد کتاب دوم در ورودی تالار اسرار ، جلد کتاب سوم زندان آزکابان (از خود زندانی آزکابان که نمی تونستن عکس بگیرن!) ، جلد کتاب چهارم جام آتش ، جلد کتاب پنجم ققنوسی سنگی(!) و جلد کتاب ششم کتاب معجون سازی پیشرفته (متعلق به شاهزاده ی دورگه یا همون سیوروس اسنیپ)رو نشون میده.چون باز هم عکس گرفتن از خود شخص غیرممکن بوده.و اما روی جلد کتاب هری پاتر 7 چی می بینیم؟

 

بدیهی ست که آنچه روی جلد بزرگسالان انگلیسی کتاب رو تشکیل می ده یک "شئ" ه.ولی آیا ممکنه این شئ خود Deathly Hallows باشد؟یا حتی ممکن است این یکی از Deathly Hallows باشد چرا که این کلمه به احتمال زیاد جمعه.آیا منظور از Deathly Hallows همون جان پیچه که یه جورایی آثار به جای مانده از مرگ (Relics of Death) هم هستن ؟ یا شاید هم Deathly Hallows شخص یا اشخاصیه که چون مثل کتاب 3 یا 6 عکس گرفتن از او غیرممکنه ، پس شئ یی مرتبط با آن به تصویر کشیده شده؟مساله اینه که جادوگران دنیای هری پاتر تا آنجا که ما می دانیم اعتقادی به دین ندارن.پس لفظ" قدیس" به عنوان ترجمه ی Hallow نمی تونه چندان درست باشه و تازه این کلمه بیشتر به عنوان فعل و با معنی "تقدیس کردن" به کار می رود در حالی که اینجا به نظر اسم می رسد.پس به نظر من بحث "قدیس"منتفیه.و اما Deathly هم دو معنای متفاوت می دهد:یکی "مرگ سان - مانند مرگ" و دیگری "مرگبار - مرگ آفرین".در حالی که به گفته ی سایت اطلس هری پاتر در جایی از کتاب ها در مورد رنگ دست های ولدمورت گفته شده:Deathly White که در اینجا به معنای "سفید مثل مرده"ترجمه می شه.که البته این دلیل محکمی نیست.و نکته ی دیگه این که به احتمال زیاد عکس روی جلد کتاب 7 هری پاتر بزرگسالان قاب آویز سالازار اسلایترین رو نشون میده که در حال حاضر جان پیچ ولدمورته و ر.ا.ب. اونو دزدیده.آیا ر.ا.ب. ریگولس آرکتوس بلکه؟و آیا این همون قاب آویزیه که درکتاب 5 در قرارگاه محفل ققنوس هیچ کس نتونست بازش کنه؟

ادامه دارد ...................

  
نویسنده : سهند ; ساعت ۱٢:۳٥ ‎ب.ظ روز سه‌شنبه ٢٦ تیر ۱۳۸٦


هری پاتر ۷ و خبری شگفت انگیز!

خبر اول : انتشارات بلومزبری ، ناشر انگلیسی کتاب های هری پاتر با تعدادی از کتابفروشی های انگلستان در مورد باز کردن و فروش کتاب 7 هری پاتر قرارداد ندارد و آنها می توانند زودتر از موعد مقرر کتاب رو به فروش برسونن!

نسخه ی صوتی آمریکایی هری پاتر 7

 خبر دوم : جی. کی. رولینگ گفته :"بعضی مردم به شدت از کتاب 7 متنفر خواهند شد."به نظر شما منظورش چیه؟تا حالا اتفاقات زیادی در کتاب ها افتاده که بدتریناشون همیشه مرگ کتاب ها بوده.مرگ سدریک ، سیریوس ، ..... ، و از همه مهم تر دامبلدور . ولی تا حالا هیچ وقت رولینگ چنین حرفی نزده.آیا مرگ های کتاب 7 تا این حد فاجعه آمیزند ؟ اگه این طوره پس چرا در مورد کتاب های قبل که مرگ های وحشتناک داشت این گونه نبود ؟ فقط یه چیزه که ممکنه با بقیه فرق داشته باشه و اون......مرگ هری پاتره.

نسخه ی صوتی انگلیسی هری پاتر 7 

خبر سوم : و اما خبر شگفت انگیز این که در حالی که طرفداران کتاب در این ۵ روز باقی مانده به دنبال حتی یک کلمه از کتاب ۷ هستند سایت گاردین ادعا کرده قسمت آغازین کتاب هری پاتر 7 ، هری پاتر و قدیسان مرگبار رو به دست آورده:

 

Harry Potter and the Deathly Hallows

Chapter 1:THE DARK LORD ASCENDING

 

 

The two men appeared out of nowhere, a few yards apart in the narrow, moonlit lane. For a second they stood quite still, wands pointing at each other's chests: then, recognising each other, they stowed their wands beneath their cloaks and set off, side by side, in the same direction.

"News?", asked the taller of the two.

"The best," replied Snape.'

 

هری پاتر و قدیسان مرگبار

 

فصل 1:لرد سیاه برفراز

 

دو مرد از غیب ظاهر می شوند ، در فاصله ی چند یارد دورتر از هم در یک کوچه ی باریک که با نور مهتاب روشن شده.برای یک لحظه آن ها کاملا بی حرکت می ایستند ، در حالی که چوبدستی هایشان را به سمت سینه ی یک دیگر نشانه رفته اند : سپس ، هم دیگر را می شناسند ، چوبدستی هایشان را زیر شنلشان پنهان می کنند  و در مسیری یکسان کنار هم شروع به حرکت می کنند.

 

مرد بلندقامت تر می پرسد : "اخبار؟"

 

اسنیپ پاسخ می دهد : "بهترین"

  
نویسنده : سهند ; ساعت ٤:۳٢ ‎ب.ظ روز یکشنبه ٢٤ تیر ۱۳۸٦


حدس هایی در مورد کتاب ۷ هری پاتر (بخش دوم - عنوان کتاب)

در حال حاضر جلدهای مختلف کتاب 7 و عنوان کتاب مهم ترین چیزهایی هستند که در اختیار داریم.این دفعه در مورد عنوان خود کتاب 7 و دفعه ی بعد در مورد نشانه هایی که در طراحی های گوناگون جلد های کتاب هری پاتر 7 وجود داره می نویسم. 

ابتدا در مورد عنوان کتاب هری پاتر 7:Harry Potter and the Deathly Hallows تا زمانی که کتاب خونده نشده ترجمه ی اسم کتاب غیرممکنه.حتی خود انگلیسی زبانان هم نمی تونن بفهمن عنوان کتاب 7 به چه معناست.برای همین من توجه شما رو به عنوان های قبلی کتاب های هری پاتر جلب می کنم تا به ارتباط بین اونا پی ببرید: 

1.Harry Potter and the Philosopher's Stone(Sorcerer's Stone):هری پاتر و سنگ کیمیا(جادوگر)ایران:سنگ جادو

2.Harry Potter and the Chamber of Secrets:هری پاتر و تالار اسرار - ایران:حفره ی اسرارآمیز

3.Harry Potter and the Prisoner of Azkaban:هری پاتر و زندانی آزکابان

4.Harry Potter and the Goblet of Fire:هری پاتر و جام آتش

5.Harry Potter and the Order of the Phoenix:هری پاتر و محفل ققنوس

6.Harry Potter and the Half-Blood Prince:هری پاتر و شاهزاده ی دورگه/پرنس نیمه اصیل

چه نظم و ترتیبی در عنوان های کتاب های ۱ تا ۶ دیده می شود؟از چه قاعده ای استفاده شده است؟

 1.شئ – 2.مکان – 3.شخص – 4.شئ – 5.مکان – 6.شخص  

اگر این الگو ادامه یابد باید عنوان کتاب هفتم هم از نوع "شئ" باشد.پس Deathly Hallows بر خلاف آنچه به نظر می آید که نام اشخاصی باشد احتمالا نام شئ یا اشیایی است که احتمالا مختص دنیای هری پاتر است.همون طور که "جام آتش" شئ ی که عنوان کتاب 4 رو هم از اون گرفته شده بود چیزی بود که تنها در دنیای هری پاتر یافت می شود.و مساله ی دیگر این که از آنجایی که مترجمان کتاب 7 ترجمه ی عنوان اونو مشکل می دونستند جی. کی. رولینگ عنوان دیگه ی کتاب 7 رو اعلام کرد:Harry Potter and the Relics of Death که واژه ی relic به معنی"آثار و بقایای به جای مانده از چیزی -  قسمتی از بدن یا دیگر چیزهای فردی مهم یا مقدس که در مسیحیت مورد استفاده قرار می گیرد"است پس می توان عنوان رو تقریبا "هری پاتر و بقایای مرگ" ترجمه کرد.که باز هم شئ است.آیا بقایای مرگ همون جان پیچ ها هستن؟یا با روح های سرگردان رابطه دارن؟یا با مرگ سیریوس و آن پرده ی مرموز در سازمان اسرار؟

۷ روز دیگه تا کتاب ۷!

  
نویسنده : سهند ; ساعت ۱:۱٠ ‎ب.ظ روز جمعه ٢٢ تیر ۱۳۸٦


افتتاحیه ی فیلم ۵ هری پاتر - بخش ۲:لس آنجلس(آمریکا) و بقیه ی ماجرا

سلام،

امشب فیلم ۵ هری پاتر :هری پاتر و محفل ققنوس اکران میشه!

در این جا می تونین قسمت هایی از موسیقی فیلم هری پاتر ۵ رو گوش بدین.

اول اینا عکسای اوانا لینچ بازیگر نقش لونا لاوگود در فیلم هری پاتر و محفل ققنوسه که در مراسم افتتاحیه ی فیلم ۵ هری پاتر در دوبلین (ایرلند) شرکت کرده:

 

در اینجا هم عکس هایی از هری ، رون ،هرمیون(دنیل رادکلیف ، روپرت گرینت و اما واتسون)که در مراسم انگشت،پا،چوبدستی نگاری شرکت کردن!(نمی دونم چرا نتونستم عکسا رو تو وبلاگ بذارم؟!)

و اما بالاخره مراسم افتتاحیه ی فیلم هری پاتر و محفل ققنوس شب گذشته در امریکا برگزار شد.در اینجا می تونین قسمت هایی از مراسم رو داونلود کنید.و این هم عکسا:

متاسفانه نمی دونم چرا پرشین بلاگ گیر داده و عکسا رو قبول نمی کنه.می توین در این لینک عکسا رو ببینین.

ببخشید.

و دو خبر دیگه:

*ممکنه در زمستان امسال فیلمی مستند بر اساس زندگی جی.کی. رولینگ ساخته بشه.

*و اما هنگامی که در مصاحبه ای از رولینگ در مورد آخرین کلمه ی کتاب ۷ هری پاتر سوال شد که آیا هنوز ((زخم)) هست یا نه؟رولینگ در پاسخ گفت اون مال خیلی وقت پیش بود.آخرین کلمه زخم نیست ولی خیلی نزدیک به آخره!

فعلا!

۱۰ روز دیگه تا کتاب ۷!

  
نویسنده : سهند ; ساعت ٢:٤۳ ‎ب.ظ روز سه‌شنبه ۱٩ تیر ۱۳۸٦


حدس هایی در مورد کتاب ۷ هری پاتر(بخش اول - جان پیچ ها)

 این پست درباره ی جان پیچ های ولدمورته.در ابتدا یه توضیح درباره ی ترجمه ی کلمه ی Horcruxes:

 

***سایت جادوگران و چند مترجم دیگه لغت جاودانه ساز رو به عنوان معادل این کلمه انتخاب کردن اما ویدا اسلامیه(که همون طور که قبلا گفتم تمامی اصطلاحاتی که از هری پاتر در این وبلاگ به کار می رود از ایشونه)اصطلاح جان پیچ رو به عنوان ترجمه ی فارسی این کلمه به کار برده.ممکنه در ظاهر جاودانه ساز بهتر(به دلیل زیبایی ظاهری)از جان پیچ به نظر بیاید اما از نظر لطمه نزدن به داستان مناسب تر است.چرا که ما معنی این کلمه رو خیلی بعد از اولین باری که اونو می شنویم می فهمیم و چند فصل به دنبال اونیم.در این صورت جاودانه ساز همه چیز رو لو میده اما جان پیچ می تونه معادل مناسب تری باشه چرا که چیز زیادی رو برای ما روشن نمی کنه.به همین دلیل با وجود زیبا تر بودن کلمه ی جاودانه ساز،جان پیچ ترجمه ی بهتری برای horcruxes خواهد بود.***

 

لرد ولدمورت با درست کردن جان پیچ ها همان طور که خود می گوید،نزدیک ترین شخص به جاودانگی است.

جان پیچ های او عبارتند از:

1.دفترچه ی تام ریدل(نابود شده توسط هری در سال دوم تحصیل)

2.حلقه ی ماروولو گونت(نابود شده توسط دامبلدور قبل از سال ششم تحصیل)

3.فنجان هلگا هافلپاف

4.قاب آویز سالازار اسلایترین(روی جلد بزرگسالان انگلیسی کتاب 7؟!)

جلد انگلیسی بزرگسالان کتاب 7

 5.نجینی-مار ولدمورت

6.احتمالا چیزی از روونا ریونکلاو یا گودریک گریفندور

7.بخشی از روح ولدمورت که در بدن خودش قرار دارد.

 

الف)بحث اصلی در حال حاضر بر سر قاب آویزه که توسط ر.ا.ب. ربوده شده.اون طور که خیلی ها احتمال می دن این شخص ریگولس بلک برادر سیریوس بلکه که در کتاب 5 اشاره ی کوچکی به او شد.تا جایی که حتی  سایت اطلس هری پاتر  اعلام کرد که ر.ا.ب. از حرف اول کلمات ریگولس آرکتوس بلک که ستاره ای است در آسمان گرفته شده.این حدس به این دلیل است که سیریوس و بلاتریکس هم هر دو از نام ستاره هایی در نزدیکی همین ستاره و در یک صورت فلکی گرفته شده اند.نکته ی دیگه این که همون طور که ر.ا.ب. میگه اون هم مرگخوار بوده و می دانسته که کشته خواهد شد.و یه نکته ی خیلی جالب دیگه هم اینه:در کتاب 5 وقتی هری و دیگران مشغول تمیز کردن قرار گاه محفل ققنوس هستند به بعضی از اشیاء عجیب و مرموزی که آنها به شون بر می خورند اشاره میشه که یکی از اونا اینه: ((...در قفسه قاب آویزی بود که هیچ یک نتوانستند آن را باز کنند...))(هری پاتر و محفل ققنوس - جلد اول - ترجمه ی ویدا اسلامیه - کتابسرای تندیس - فصل 6 - صفحه ی 168)و این با احتمال خیلی زیاد ممکنه همون قاب آویز جان پیچ باشه که ریگولس قبل از مرگش و با اطلاع از این که ولدمورت بالاخره خواهد فهمید اونو به خانه ی والدینش آورده. و مساله ی دیگه جلد انگلیسی کودکان کتاب 7 ه که ما در پشت هری موجود غیر انسانی رو می بینیم.که به نظر من به احتمال زیاد یه جن خونگیه.اگر این کریچر باشه ممکنه کریچر کسی بوده باشه که ریگولس با خودش به غار برده تا در برداشتن قاب آویز کمکش کنه.و نکته ی جالب تر این که ((در جریان فیلمبرداری فیلم 5 کارگردان قصد حذف یکی از شخصیت ها رو داشت ولی جی.کی.رولینگ به اونا گفته می تونین این کارو بکنین ولی در فیلم 7 به مشکل بر می خورین ! پس از پرس و جوی فراوان مشخص شد که این شخصیت کریچر بوده!))

جلد انگلیسی کودکان کتاب 7 هری پاتر

 قاب آویز احتمالا نخستین جان پیچی خواهد بود که هری در کتاب 7 به دنبال آن خواهد رفت و نابودش خواهد کرد.چون اطلاعات زیادی در مورد اون وجود داره.

 

ب)در داستان ها تا حالا هیچ اشاره ای به شی ئی از ریونکلاو نشده اما از گریفندور شمشیرش رو دیده ایم که البته دامبلدور در رابطه با اون گفت که جان پیچ نیست.اما آیا ممکن نیست اشتباه کرده باشه ؟ و یه چیز دیگه آیا ممکنه کلاه قاضی ساخته ی گریفندور و یا ریونکلاو و یا حتی هر دوی آنها باشه (که متاسفانه جی.کی.رولینگ گفته نیست)؟

و ما یه چیز دیگه این که ممکنه هری یه جان پیچ باشه ، چون ممکنه به هنگام حمله ی ولدمورت به او در یک سالگی، بخشی از روحش به او منتقل شده باشد چرا که همون طور که دامبلدور گفت در زمان حمله ی ولدمورت به خانه ی پاترها هنوز یکی از جان پیچ ها مونده بود. و همین طور ممکنه جای زخم هری به جای خود اون جان پیچ باشه.و اون موقعه که در پایان کتاب 7 هری مجبور خواهد بود که خودشو بکشه (یا کشته بشه) تا در نهایت شخص دیگری ولدمورت رو که دیگه هیچ جان پیچی نداره رو از بین ببره!

  
نویسنده : سهند ; ساعت ٤:٠٧ ‎ب.ظ روز یکشنبه ۱٠ تیر ۱۳۸٦


اطلاعات کمی تا قسمتی بدیهی در مورد کتاب 7 هری پاتر

در مورد شخصیت ها:

1.چیز "بسیار مهمی" در مورد لی لی اونز خواهیم فهمید. 

2.خواهیم فهمید ر.ا.ب. کیست. 

3.در مورد گذشته ی دامبلدور بیشتر خواهیم فهمید. 

4.بالاخره خواهیم فهمید آیا اسنیپ واقعا به دامبلدور وفادار بوده یا نه. 

5.چیزی در مورد پتونیا دورسلی آشکار خواهد شد که البته این نخواهد بود که او فشفشه است. 

6.ویکتور کرام دوباره در کتاب خواهد بود. 

7.دولورس آمبریج هم دوباره در کتاب خواهد بود. 

8.رولینگ گفته شخصیتی در کتاب هست که قبلا هم با اون آشنا شدیم ولی تا اون موقع هنوز نمی دونیم که عضو محفل ققنوس بوده و در کتاب 7 می فهمیم. 

9.دامبلدور واقعا مرده و هرگز بازنخواهد گشت. 

در مورد داستان کلی: 

1.هری با ولدمورت برای آخرین بار رو به رو خواهد شد. 

2.هری تلاش خواهد کرد تا جان پیچ های باقی مانده ی ولدمورت را نابود کند.

 

3.هری در تعطیلات تابستانی به خانه ی دورسلی ها برخواهد گشت ولی جادوی باستانی محافظ هری که دامبلدور به وجودش آورده،در زمان تولد 17 سالگی اش که به سن قانونی می رسد و می توناد در بیرون از مدرسه هم جادو کند،باطل می شود. 

4.هری از دره ی گودریک دیدار خواهد کرد.

 

5.آینه ی دو طرفه دوباره در داستان خواهد بود. 

6.عروسی فلور و بیل ویزلی را خواهیم دید.

 

7.این که چشمان هری "به مادرش رفته" نکته ی بسیار مهمی در مورد داستان کلی کتاب خواهد بود. 

8.حد اقل سه نفر خواهند مرد.(البته مسلما بیشتر خواهند بود!)

 

دیگر چیزها: 

1.آخرین کلمه "زخم" خواهد بود ولی احتمال این که عوض شود هم وجود دارد.

 

2.بالاخره دلیل اصلی این که چرا بعضی جادوگران پس از مرگشان تبدیل به روح می شوند و بعضی دیگر نه را می فهمیم. 

3.آخرین فصل که در حال حاضر نوشته شده،اتفاقاتی را که پس از کتاب 7 برای اشخاصی که زنده می مانند می افتد را توضیح می دهد. 

4.هیچ مسابقه ی کوئیدیچی (چه هری در آن باشد چه نه) در کتاب 7 نخواهد بود.

  
نویسنده : سهند ; ساعت ۱:٠٦ ‎ب.ظ روز سه‌شنبه ٢٩ خرداد ۱۳۸٦


تولد دوباره!

سلام، 

بالاخره بعد از یک ماه..... 

اول بگم که از این به بعد هر روز به وبلاگ سر بزنید.چون بین هفته ای 3 بار تا روزی چند بار وبلاگ را به روز خواهم کرد.هر آنچه می خواهید یا حتی نمی خواهید این جاست.....

 در ضمن کنفرانس دوم کتاب 7 هری پاتر حدود 2 هفته ی دیگه برگزار می شه.

 و اما اخبار قدیمی و جدید از کتاب 7 و فیلم 5: 

*تاریخ اکران فیلم 5 به 11 ژوئیه منتقل شد. 

*ماسک های مرگخواران در فیلم 5 رو می تونین در این لینک ببینین. 

*فیلم 5 هری پاتر(هری پاتر و محفل ققنوس) 138 دقیقه خواهد بود. 

*اینا هم عکسای جدید و قدیم فیلم 5:

 

*و اما خبر شگفت انگیز: 

سرانجام اعلام شد پارک موضوعی هری پاتر در دست ساخت است.عملیات ساخت این پارک عظیم از بیش از 1.5 سال قبل آغاز شده و حد اکثر تا اوایل سال 2007 اماده خواهد شد.در این پارک هیجان انگیز که در آمریکا در دست ساخت است،کمپانی یونیورسال با مشارکت برادران وارنر،دهکده ی هاگزمید،جنگل ممنوع و مهم تر از همه قلعه ی هاگوارتز رو با بودجه ای بالغ بر 265 میلیون دلار در دست ساخت دارد.تصاویری از پارک:

قلعه ی هاگوارتز   -   هاگزمید   -   پارک از نگاه یک جغد  

این هم لوگوی پارکه:

 

*جی.کی.رولینگ برای ترجمه ی کتاب 7 هری پاتر به زبان های دیگر از آنجایی که ترجمه ی Deathly Hallows  مشکل بوده عنوان Harry Potter and the Relics of Death رو پیشنهاد کرده که  

و اما در نهایی جلد کتاب دولوکس آمریکایی کتاب 7 که در 784 صفحه و با قیمت 60 دلار منتشر خواهد شد فاش شد:

یادتون نره.هر روز سربزنین. 

فعلا....

  
نویسنده : سهند ; ساعت ٢:٠۳ ‎ب.ظ روز جمعه ٢٥ خرداد ۱۳۸٦


 

سلام،

با این که عکسا یک کم قدیمیه ولی بالاخره.....

چو

هریجینی

شما کدومو ترجیح می دین.البته دیگه برای حدس زدن دیر شده چون احتمال دوست شدن دوباره ی هری و چو خیلی کمه.ولی من چو رو به جینی ترجیح می دادم.

آمبریج:

پوستر جدید تبلیغی کتاب ۷:

جواب پیاما می مونه برای پست بعد.

خدافظ!

 

 

  
نویسنده : سهند ; ساعت ٥:٥۳ ‎ب.ظ روز یکشنبه ٢٦ فروردین ۱۳۸٦


فیلم ۵ و کتاب ۷

سلام،

تعداد بازدیدکننده های وبلاگ داره بیشتر میشه.تو نظرای دفعه ی پیش خیلی چیزا گفته شده بود که اگه اشکالی نداره دفعه ی بعد جوابشونو می دم.فقط یه چیزی:کی گفته من جزو نویسندگان وبلاگ هری پاتر ۲۰۰۰ هستم؟

اول اینا متن پشت و داخل جلد انگلیسی کتاب ۷ه:

هری در پریوت درایو منتظر است.قرار است محفل ققنوس بیایند تا او را بدون این که ولدمورت و طرفدارانش متوجه شوند همراهی کنند و اگر بتوانند در امنیت دور کنند.ولی هری سپس چه خواهد کرد؟او چگونه می تواند وظیفه ی  بسیار مهم و ظاهرا ناممکنی را که پروفسور دامبلدور بر دوش او گذاشته به انجام رساند؟ 

هری گرفتار وظیفه ای خطرناک،شوم و ضاهرا ناممکن شده است:پیدا کردن و نابود کردن جان پیچ های باقی مانده ی ولدمورت.هری هیچ گاه این گونه احساس تنهایی نکرده ، یا با آینده ای پر از سایه روبه رو نشده است.ولی هری باید به طریقی در درونش قدرت انجام دادن وظیفه ای را که بر عهده اش گذاشته شده  بیابد.او باید گرما،امنیت و همراهانش را در پناهگاه ترک کند و بدون ترس یا تردید راه تغییرناپذیر رو به رویش را بپیماید ...

البته اینا چیز زیادی از کتابو لو نمی دن ولی گفتم شاید براتون جالب باشه.

اینم چند تا عکس جدید از فیلم ۵:هری پاتر و محفل ققنوس

اولین تصویر از تسترال ها

آمبریج

غارتگران!

تانکس

منتظر باشید.دفعه ی بعد جواب همه رو می دم.

به هر حال ببخشید.

خدافظ!

 

 

  
نویسنده : سهند ; ساعت ٦:٠٦ ‎ب.ظ روز پنجشنبه ۱٦ فروردین ۱۳۸٦


خبرهای داغ داغ داغ درباره ی کتاب ۷ هری پاتر:Harry Potter and the Deathly Hallows

بالاخره جلدای مختلف کتاب رو شد.

کتاب آمریکایی 784 صفحه و چاپ انگلیسی 608 صفحه خواهند بود.که فارسیش حدود 1000 صفحه میشه.

اینم جلدای کتاب هری پاتر 7:

*روی عکسا کلیک کنین تا بزرگ بشن.

جلد آمریکایی کتاب 7جلد انگلیسی کودکان کتاب 7جلد انگلیسی بزرگسالان کتاب 7

اینا هم جلدای کامل کتاب هاس:

جلد کامل آمریکایی کتاب 7

جلد کامل انگلیسی کودکان کتاب 7

جلد کامل انگلیسی بزرگسالان کتاب 7

به زودی حدسای جدیدی در مورد کتاب 7 خواهم نوشت.

فعلا خدافظ!

  
نویسنده : سهند ; ساعت ٥:٠٥ ‎ب.ظ روز پنجشنبه ٩ فروردین ۱۳۸٦


عکسای جدید فیلم ۵ هری پاتر

سلام،

جی. کی. رولینگ گفته کتاب هری پاتر و قدیسان مرگبار(مرگسان)کتاب مورد علاقه شه.

این لینک پوستر کتاب ۷ هری پاتر از انتشارات بلومزبری(ناشر انگلیسی) و این هم پوستر کتاب ۷ از ناشر آمریکایی کتاب یعنی اسکولاستیکه.

اینا هم جدیدترین عکسای فیلم ۵ که البته بیشترشون کیفیت خوبی ندارن:

دانیل رادکلیف

هری و لونااسنیپ نوجوان

ابرفورت دامبلدور

غارتگران!

نظر یادتون نره.

خدافظ!

  
نویسنده : سهند ; ساعت ٢:٤۳ ‎ب.ظ روز پنجشنبه ۳ اسفند ۱۳۸٥


 

جی. کی. رولینگ بار دیگر ما رو شگفت زده کرد:

 

تاریخ چاپ کتاب ۷ هری پاتر:هری پاتر و قدیسان مرگبار(Harry Potter and the Deathly Hollows):

 

21/7/2007

 

رولینگ در حالی تاریخ انتشار کتاب 7 رو اعلام کرد که هنوز زمان زیادی از اعلام عنوان آن نمی گذره!گفته میشه رولینگ کتاب 7 رو حدود سه هفته ی پیش تموم کرده بوده!بر خلاف تصور همه تاریخ چاپ کتاب ۷ فقط چند روز با تاریخ نمایش فیلم هری پاتر ۵ فاصله داره!قیمت جلد سخت کتاب در آمریکا 34.99 دلار و جلد دولوکس کتاب 65 دلاره!این قیمت های بالا نشون دهنده ی این هستن که به احتمال زیاد کتاب 7 از 6 کتاب قبلی طولانی تره!

  
نویسنده : سهند ; ساعت ۱٢:٤٤ ‎ب.ظ روز یکشنبه ۱٥ بهمن ۱۳۸٥


 

عنوان رسمی کتاب 7:



Harry Potter and the Deathly Hallows



بالاخره عنوان کتاب 7 اعلام شد.deathly به معنای مرگبار،مهلک و فانی آمده است و hallow هم به معنا ی قدیسه.
 

  
نویسنده : سهند ; ساعت ۱:۳۱ ‎ب.ظ روز یکشنبه ۳ دی ۱۳۸٥


 

سلام،

ممنون که دفعه ی پیش نظر ندادین.

*بگذریم:اول از همه بگم که تاریخ نمایش فیلم ۶ هم معلوم شده:۲۱ نوامبر ۲۰۰۸.

*و اما در مورد فیلم ۵:یه جاسوس!خبرایی از فیلم ۵ رو برای ماگل نت فرستاده:

<<فیلم با هری که در خیابان همراه دادلی ایستاده شروع میشه.این قسمت مثل کتابه.یک تفاوت جزئیش اینه که نبرد در حیاط دورسلی ها انجام میشه.بعد این نبرد نگهبانان پیشتاز هری رو به خونه ی سیریوس می برن.وقتی هری داخل میشه اونا همه ی چیزهایی رو که سیریوس با نامه به هری گفته بود رو به اون میگن.هرمیون و رون به اون در مورد محفل ققنوس میگن و بقیه هم راجع به جلسه ی دادگاه در وزارتخونه.صحنه ی بعدی در وزارتخانس جایی که دادرسی انجام میشه و ما به آمبریج معرفی می شیم.قسمتی که در اون لوسیوس مالفوی با فاج صحبت می کنه کنار گذاشته شده.بعد از اون شام قبل از رفتن به مدرسس و رون و هرمیون نامه ی ارشد شدنشونو دریافت می کنن که هری حسودیش میشه.

بعد از اون هری در قطار کمی با لونا و نویل صحبت می کنه و جینی بهش میگه که هرمیون و رون در واگن مخصوص ارشدهان.برای اولین بار سوار شدن اونا رو به کالسکه ها می بینیم و البته این فقط برای اینه که تسترال ها رو ببینیم.سپس شام اول و این که آمبریج پروفسور دفاع در برابر جادوی سیاه شده و هاگرید غایبه.

از این به بعد اطلاعات پراکنده ای هست از جمله این که ما کلاس های درس رو با آمبریج و اسنیپ خواهیم دید.گراوپ رو هم خواهیم دید و کوئیدیچ هم به میان خواهد اومد ولی اون رو نخواهیم دید.امتحانات خواهند بود و همین طور درس چفت شدگی با اسنیپ.و فقط اسنیپ به هری در پایان یکی از کلاس های معجون سازی در مورد کلاس چفت شدگی خواهد گفت و نه در میدان گریمولد.

در نبرد پایانی همه ی جادوگرا خواهند بود.این قسمت سه بار بازنویسی شده چون اونا نمی دونند که کی باید دامبلدور رو وارد ماجرا کنن.

صحنه ی نبرد پایانی در سپتامبر فیلمبرداری خواهد شد.>>

خب همون طور که می دونین فیلم ۵ در تاریخ ۱۳ ژوئیه ی ۲۰۰۷ به نمایش در خواهد آمد.

*و اما از کتاب ۷ هری پاتر متاسفانه باید بگم که رولینگ گفته دامبلدور واقعا مرده و دیگه هرگز بر نخواهد گشت.رولینگ گفته منتظر گندالف نباشین.

و هم چنین اون گفته که عنوان متفاوتی رو برای کتاب ۷ انتخاب کرده که به نظرش از عنوان فعلی بهتره.(و البته هنوز هم نمیگه چیه)

خب.نظر لطفا یادتون نره.

تا دفعه ی بعد خدافظ!

  
نویسنده : سهند ; ساعت ۱٠:٤٥ ‎ب.ظ روز شنبه ۱٤ امرداد ۱۳۸٥


بالاخره خبرهایی از کتاب ۷!

سلام،

بالاخره بعد بیشتر از ۱ ماه و نیم برگشتم.به جز این که موقع امتحانا بود تقریبا خبری هم نبود و البته جام جهانی هم شروع شده.(من خودم البته خیلی اهل فوتبال نیستم)

*توی تولد ملکه الیزابت دوم،ملکه ی انگلستان رولینگ و بازیگران نقش هری،رون،هرمیون و نویل هم حضور داشتند.توی این سایت می تونین عکسایی از این مراسمو ببینین.

*این عکس جلد دولوکس انگلیسیه که برای اولین بار چاپ میشه و جلد پارچه ای داره و قیمتش هم نزدیک ۶۰ پونده!! 

  

جی.کی. رولینگ در مصاحبه ای با ریچارد اند جودی مطالب نسبتا جدیدی رو درباره ی کتاب ۷ روشن کرده که بعضی از مهم ترین هاش اینا هستند:

۱.کتاب ۷ تموم نشده ولی رولینگ به خوبی وارد داستان شده.

۲.فصل آخر کتاب هفتم که جی.کی. رولینگ سال ۱۹۹۰ نوشته تا حدودی تغییر کرده:۲ نفر دیگر هم در این فصل خواهند مرد که اون قبلا تصمیم به کشتنشون نداشته و هم چنین ۱ نفر دیگه مجازات مرگش به بعد موکول شده.(یعنی چی؟؟)

۳.رولینگ هرگز وسوسه نشده که هری رو قبل از کتاب ۷ بکشه.

۴.رولینگ هم چنان نمی گوید که هری در کتاب ۷ خواهد مرد یا نه.(به نظر من می میره)

۵.مرگ در سری داستان ها پس از مرگ مادر او به تم اصلی کتاب ها تبدیل شد.

۶.رولینگ در این مدت هم چنین نیمی از کتابی دیگر رو برای بچه های کو چک تر هم نوشته که البته خیلی کوتاه تره.

۷.اون میگه که رون بیشتر از هری نزد خواننده ها محبوبه.

۸.اگر یک لولوخرخره جلوی رولینگ ظاهر می شد اون هم مثل خانوم ویزلی جسد بچه هاش رو می دید.

۹.رولینگ بازی کوئیدیچ رو در مدت نیم ساعت بعد از دعوایی لفظی با دوست پسر قبلیش اختراع کرد!!!

*و خبر دیگه این که باز هم یکی دیگه از اعضای انتشارات بلومزبری(ناشر انگلیسی کتاب) گفته که کتاب در سال ۲۰۰۷ چاپ خواهد شد.

لطفا نظر یادتون نره!

تا دفعه ی بعد خدافظ!

پیوست ۱:ببخشید یادم رفته بود جواب دو تا از نظرای پست قبلی رو بدم:

جواب آقای احمد شجاعی:همون طور که شما گفتین نجینی(ماره)یه جان پیچه و من اینو توی پست قبلی گفته بودم!نکته ی دیگه این که حرف شما درسته در کتاب ۴ خود رولینگ ترتیب بیرون آمدن پدر و مادر هری رو از چوبدستی ولدمورت درست نوشته بوده ولی ویراستار آمریکایی کتاب برای این که کتاب بار احساسی بیشتر داشته باشه از رولینگ می خواد که اول پدر هری و سپس مادر هری از چوبدستی بیرون بیان و رولینگ هم بدون توجه قبول می کنه.در حالی که اگر شما به نسخه ی انگلیسی کتاب نگاه کنین می بینین که ابتدا مادر و سپس پدر هری از چوبدستی بیرون میان.

جواب محمود جان:کاملا حق با شماست و نه تنها قاب آویز که هر کدوم از جان پیچ های باقی مانده هم ممکنه قبلا نابود شده باشه ولی از اونجایی که خود ر.ا.ب. احتمال می داد به زودی کشته بشه،احتمالا قبل از نابود کردن جان پیچ کشته شده و نکته ی دیگه هم این که رولینگ ما رو بعد توی نصف کتاب ۷ دنبال نخود سیاه نمی فرسته!!!

  
نویسنده : سهند ; ساعت ٥:٠٥ ‎ب.ظ روز جمعه ٩ تیر ۱۳۸٥


حدس هایی در مورد کتاب ۷(بخش ۱-جان پیچ ها)

این پست درباره ی جان پیچ های ولدمورته.در ابتدا یه نوضیح درباره ی ترجمه ی کلمه ی Horcruxes:

***سایت جادوگران و چند مترجم دیگه لغت جاودانه ساز رو به عنوان معادل این کلمه انتخاب کردن اما ویدا اسلامیه(که همون طور که قبلا گفتم تمامی اصطلاحاتی که از هری پاتر در این وبلاگ به کار می رود از ایشونه)اصطلاح جان پیچ رو به عنوان ترجمه ی فارسی این کلمه به کار برده.ممکنه در ظاهر جاودانه ساز بهتر(به دلیل زیبایی ظاهری)از جان پیچ به نظر بیاید اما از نظر لطمه نزدن به داستان مناسب تر است.چرا که ما معنی این کلمه رو خیلی بعد از اولین باری که اونو می شنویم می فهمیم و چند فصل به دنبال اونیم.در این صورت جاودانه ساز همه چیز رو لو میده اما جان پیچ می تونه معادل مناسب تری باشه چرا که چیز زیادی رو برای ما روشن نمی کنه.به همین دلیل با وجود زیبا تر بودن کلمه ی جاودانه ساز،جان پیچ ترجمه ی بهتری برای horcruxes خواهد بود.***

لرد ولدمورت با درست کردن جان پیچ ها همان طور که خود می گوید،نزدیک ترین شخص به جاودانگی است.

جان پیچ های او عبارتند از:

1.دفترچه ی تام ریدل(نابود شده)

2.حلقه ی ماروولو گونت(نابود شده)

3.فنجان هلگا هافلپاف

4.قاب آویز سالازار اسلایترین

5.نجینی

6.احتمالا چیزی از ریونکلاو یا گریفندور

7.بخشی از روح ولدمورت که در بدن خودش قرار دارد.

الف)بحث اصلی در حال حاضر بر سر قاب آویز است که توسط ر.ا.ب. ربوده شده.اون طور که خیلی ها احتمال می دن این شخص ریگولس بلک برادر سیریوس بلکه که در کتاب 5 اشاره ی کوچکی به او شد.تا جایی که حتی سایت اطلس هری پاتر اعلام کرد که ر.ا.ب. از حرف اول کلمات ریگولس آرکتوس بلک که ستاره ای است در آسمان گرفته شده.این حدس به این دلیل است که سیریوس و بلاتریکس هم هر دو از نام ستاره هایی در نزدیکی همین ستاره و در یک صورت فلکی گرفته شده اند.نکته ی دیگه این که همون طور که ر.ا.ب. میگه اون هم مرگخوار بوده و می دانسته که کشته خواهد شد.و یه نکته ی خیلی جالب دیگه هم اینه:در کتاب 5 وقتی هری و دیگران مشغول تمیز کردن قرار گاه محفل ققنوس هستند به بعضی از اشیاء عجیب و مرموزی که آنها به شون بر می خورند اشاره میشه که یکی از اونا اینه: ((.......در قفسه قاب آویزی بود که هیچ یک نتوانستند آن را باز کنند،........))(هری پاتر و محفل ققنوس-جلد اول-ترجمه ی ویدا اسلامیه-کتابسرای تندیس-فصل 6-صفحه ی ۱۶۸)و این با احتمال خیلی زیاد ممکنه همون قاب آویز جان پیچ باشه که ریگولس قبل از مرگش و با اطلاع از این که ولدمورت بالاخره خواهد فهمید اونو به خانه ی والدینش آورده.و اما یه احتمال دیگه که ممکنه به نظر عجیب و مسخره بیاد(ولی باید همه چیز رو از رولینگ انتظار داشت)اینه که ر.ا.ب. ممکنه پروفسور بینز باشه.چرا که ما اسم کوچک اونو نمی دونیم و این که تا حالا نقش مهمی در کتاب ها نداشته و از همه مهم تر مرده و احتمالا می دونسته که می میره و حالا موقعیت مناسبیه تا نقش پررنگی رو در هدایت هری ایفا کنه.

قاب آویز احتمالا نخستین جان پیچی خواهد بود که هری در کتاب 7 به دنبال آن خواهد رفت و نابودش خواهد کرد.چون اطلاعات زیادی در مورد اون وجود داره.

ب)در داستان ها تا حالا هیچ اشاره ای به شی ئی از ریونکلاو نشده اما از گریفندور شمشیرش رو دیده ایم که البته دامبلدور در رابطه با اون گفت که جان پیچ نیست.اما آیا ممکن نیست اشتباه کرده باشه؟و یه چیز دیگه آیا ممکنه کلاه قاضی ساخته ی گریفندور و یا ریونکلاو و یا حتی هر دوی آنها باشه؟

و ما یه چیز دیگه این که ممکنه هری یه جان پیچ باشه،چون ممکنه به هنگام حمله ی ولدمورت به او در یک سالگی،بخشی از روحش به او منتقل شده باشد چرا که همون طور که دامبلدور گفت در زمان حمله ی ولدمورت به خانه ی پاترها هنوز یکی از جان پیچ ها مونده بود.و همین طور ممکنه جای زخم هری به جای خود اون جان پیچ باشه.و اون موقعه که در پایان کتاب 7 هری مجبور خواهد بود که خودشو بکشه (یا کشته بشه) تا در تهایت شخص دیگری ولدمورت رو که دیگه هیچ جان پیچی نداره رو از بین ببره.

 

پیوست ۱:یه نفر به من خبر داد که رولینگ در جایی گفته کلاه قاضی جان پیچ نیست.

 

  
نویسنده : سهند ; ساعت ۱۱:٥٥ ‎ق.ظ روز یکشنبه ٢٤ اردیبهشت ۱۳۸٥


 

سلام،

طبق معمول ببخشید که دیر کردم.

اول از همه از فیلم بگم:فیلم ۴ واقعا از سه فیلم قبلی به نظر من خیلی بهتر بود.جلوه های ویژه واقعا خیلی بهتر شدن و همین طور بازی ها.فیلم به هیچ وجه خسته کننده نیست و لحظه لحظه ی فیلم سرشار از هیجانه.ولدمورت هم خیلی بهتر از فیلم اوله.فقط به نظر من بازی مودی چندان دلچسب نیست.به خصوص که فیلم خیلی تابلو کرده که اون بده.دامبلدور جدید هم که من از اول ازش خوشم نمی یومد.به نظرم زیادی احساساتی میشه در حالی که ریچارد هریس کاملا با وقار و آروم بود.بعضی مسائل بچه گانه ی فیلم های قبلی هم کاملا از فیلم حذف شده و فیلم بیشتر حال و هوای نوجوانانه داره تا بچه گانه.

کاش فیلم ۵ رو هم مایک نیوئل می ساخت.فیلم ۵ رو دیوید ییتس کارگردان انگلیسی و فیلم ۶ رو هم استیو کلاوز(فیلمنامه نویس فعلی مجموعه)احتمالا کارگردانی خواهد کرد.

و خبر خوب دیگه این که فروش فیلم در جهان از مرز ۷۰۰ میلیون دلار هم گذشته!

اخبار دیگه از فیلم رالف فاینس در فیلم ۵ هم نقش لرد ولدمورت رو بازی خواهد کرد.

و اما کتاب:

هنوز رولینگ نوشتن کتاب ۷ رو شروع نکرده ولی به احتمال زیاد تو ژانویه این کارو خواهد کرد.ولی چند شایعه رو رولینگ تکذیب کرده که براتون می نویسم:

*کلاه قاضی جان پیچ نیست.

*لوپین دوباره معلم دفاع در برابر جادوی سیاه نخواهد شد.

*هری دگرگون نما نیست.

*خانوم نورسی(گربه ی فیلچ)جانور نمای ثیت نشده نیست.

*اسم کتاب ۷ هری پاتر و اهرام فرمات نیست.

*خاله پتونیا نخواهد توانست جادو اجرا کند.

خب دیگه اینم خبرا.

تا دفعه ی بعد

  
نویسنده : سهند ; ساعت ۳:۳٥ ‎ب.ظ روز سه‌شنبه ٦ دی ۱۳۸٤


 

سلام،

ترجمه ی فصل اول کتاب رو می تونید از سایت http://www.hogwarts.ir دریافت کنید.(البته اول باید عضو بشید.)

راستی رولینگ گفته که کتاب ۷ نوشتنش رو به صورت جدی اواخر سال ۲۰۰۵ شروع می کنه.و به احتمال زیاد تا دو سال دیگه تمومش می کنه.اون گفته که به احتمال زیاد از محفل ققنوس کوتاه تر خواهد بود.

اسکولاستیک اعلام کرده که فروش کتاب ۶ در ۲۴ ساعت اول ۶.۸ میلیون نسخه بوده.

فعلا خداحافظ.

پیوست۱:فصل دوم و سوم هم توی لینک بالا اضافه شدند..

پیوست ۲:از این سایت میتونین فصل اول و دوم و سوم رو با ترجمه ی خانوم سمیه ی گنجی داونلود کنید.میگن ترجمش خیلی خوبه و به زودی تو کتابفروشی ها هم میاد.(ولی من توصیه می کنم منتظر کتابسرای تندیس بمونید.)

پیوست ۳:من امروز به کتابسرای تندیس تلفن کردم گفتن جلد ۱ تو شهریور چاپ میشه.بقیه ی شایعه ها دروغن.

یوست ۴:راستی سایت جام آتش بالاخره راه اندازی شد.

  
نویسنده : سهند ; ساعت ۳:٤٦ ‎ب.ظ روز دوشنبه ٢٧ تیر ۱۳۸٤